TT-350-TL

Machine for transversal/longitudinal label cutting from reel

Perché scegliere Prisma?

Why choose Prisma?

Pourquoi choisir Prisma?

MODULARITÀ & INTEGRABILITÀ

Linee di stampa e finitura fatte su misura, configurazione con carta orizzontale o con ballerini. Possibilità di aggiungere nuovi moduli e adattare la macchina all’evoluzione dei vostri mercati. Possibilità di integrare moduli di serigrafia, stampa a caldo o fustella su linee di stampa digitale, flexo o offset.

MODULARITY AND INTEGRABILITY

Custom-made printing and finishing lines, configuration with horizontal paper or dancing rollers. Possibility to add new modules and adapt the machine to the evolution of your markets. Possibility to integrate screen printing, hot stamping or die cutting modules on digital, flexo or offset printing lines.

MODULARITÉ ET INTÉGRABILITÉ

Lignes d’impression et de finition sur mesure, configuration avec papier horizontal ou rouleaux danseurs. Possibilité d’ajouter de nouveaux modules et d’adapter la machine à l’évolution de vos marchés. Possibilité d’intégrer des modules de sérigraphie, marquage à chaud ou découpe sur des lignes d’impression numérique, flexo ou offset.

OTTIMA PRODUTTIVITÀ

Configurazione con funzionamento step o semirotativo in base alla produzione, con un ottimo compromesso tra avviamento e tutte le tirature, piccole, medie o lunghe. Possibilità di cambio passo per ogni gruppo indipendente, per ottimizzare la velocità ad ogni stazione di stampa.

EXCELLENT PRODUCTIVITY

Configuration with step or semi-rotary operation depending on production. Optimized makeready times for all print lengths. Possibility of specific substrate pull for each module to optimize speed.

EXCELLENTE PRODUCTIVITÉ

Configuration avec fonctionnement alternatif ou semi-rotatif en fonction de la production. Temps de calage optimisés pour toutes longueurs de tirages. Possibilité d’avance distincte pour chaque groupe afin d’optimiser la vitesse de chaque groupe.

VELOCITÀ AVVIAMENTO & FACILITÀ D’USO

Una sola fotocellula da regolare, poca carta per avviamento e posizionamento automatico longitudinale dei moduli per ogni nuovo lavoro. Pannello di controllo indipendente su ogni unità, comandi intuitivi e standardizzati su un bordo macchina compatto, ergonomico e pratico per avvio e regolazione semplici e rapidi.

QUICK START AND EASE OF USE

Only one photocell to adjust, very short paper path for set-up and automatic longitudinal positioning of the modules for each new job. Independent control panel on each unit, intuitive and standardized controls on a compact, ergonomic and practical machine board for quick and easy start-up and adjustment.

CALAGE RAPIDE ET FACILITÉ D'UTILISATION

Une seule cellule photoélectrique à régler, peu de papier pour le calage et positionnement longitudinal automatique des modules à chaque nouveau travail. Panneau de commande indépendant sur chaque groupe, commandes intuitives et standardisées sur un support compact, ergonomique et pratique pour un calage et des réglages rapides et faciles.

SERVICE & SUPPORT

Attrezzature progettate e costruite al 100% all’interno dello stabilimento, per un servizio efficace anche nei ricambi. Persone appassionate del mestiere, capaci di trovare la soluzione ottimale alle richieste; tecnici plurilingue qualificati nell’installazione, formazione e assistenza. Partnership autentiche con i clienti per sostenere il loro sviluppo. Teleassistenza e Hot Line grazie a software integrati che permettono controllo diretto e diagnostica da remoto.

SERVICE & SUPPORT

Equipment 100% designed and built  in-house, effective service and spare parts dispatch. People passionate about their craft, able to find the optimal solution to requests; multilingual technicians qualified in installation, training and service. Genuine partnerships with customers to support their development. Tele-assistance and Hot Line thanks to integrated software allowing direct control and remote diagnostics.

SERVICE ET ASSISTANCE

Equipements conçus et construits à 100 % en interne, service efficace et envoi rapide des pièces de rechange. Des personnes passionnées par leur métier, capables de trouver la solution optimale aux demandes ; des techniciens multilingues qualifiés pour installation, formation et service. Un véritable partenariat avec les clients pour soutenir leur développement. Téléassistance et Hot Line grâce à un logiciel intégré permettant télémaintenance et diagnostic à distance.